Compositor: Ariana Grande / Nicki Minaj / Pharrell Williams
Você não deixava ninguém falar e em vez disso
Você não deixava ninguém falar e em vez disso
Ei, esposa-troféu, você me ganhou
Até você ter que descobrir, é comigo
Agora você está fora, agora você está de joelhos
Agora eu sou o vilão, me chame de Chun-Li
Porque você deu bobeira, é, seu desastrado
E tudo que eu vejo, não posso apenas desver
Beba chá, e é amargo
Respeite a garota má quando eu falar
Agora estamos acertando o alvo como um tiroteio
Por que você teve que me fazer ligar para o meu outro cara?
Não posso deixar um merdinha ferrar minhas boas vibrações
E aí, Ariana, vem, me deixa te cumprimentar
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
O que ela disse? O que ele disse?
Você não ouve porque sabe tudo
Você nem precisa de sonhos
Dizendo a todos: Fique ligado, não durma, aah
Vou detonar essa merda
Você não espera, mas diz pra eles esperarem outra rodada, aah
Acho que você está bem acima disso agora
E é assim que você ama agora
Como eles podem dizer toda a merda que você passou?
Eles estão tão confusos, quem se importa com o racional?
Se não é sua visão
Isso é o que importa
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
Sabe-tudo (sabe-tudo)
Te dou uma caixa de chances, e toda vez você estraga tudo (estraga tudo)
Como se fosse deboche, você apenas jogava tudo (jogava tudo)
É como se você estivesse tentando não mostrar nada (mostrar nada)
Sabe-tudo (sabe-tudo)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou-bou-bou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou-bou-bou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou-bou-bou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou-bou-bou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
Por que temos química?
Com uma necessidade por velocidade
Fazendo coisas atreladas a encrenca
E se dobra nossas asas, aah
Vou detonar essa merda
Você não espera, mas diz pra eles esperarem outra rodada, aah
Acho que você está bem acima disso agora
E é assim que você ama agora
Como eles podem dizer toda a merda que você passou?
Eles estão tão confusos, quem se importa com o racional?
Se não é sua visão
Isso é o que importa
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
Sabe-tudo (sabe-tudo)
Te dou uma caixa de chances, e toda vez você estraga tudo (estraga tudo)
Como se fosse deboche, você apenas jogava tudo (jogava tudo)
É como se você estivesse tentando não mostrar nada (mostrar nada)
Sabe-tudo (sabe-tudo)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou-bou-bou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou-bou-bou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou-bou-bou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)
A luz está vindo para devolver tudo que a escuridão roubou
(Você não deixava ninguém falar e em vez disso)